Se vuoi ch'io mora, amor, morrò;
se vuoi ch'io fugga, fuggirò;
se vuoi ch'io pianga,
piangerò le lacrime più amare;
ma lascia che io baci le tue labbra
dolci e tenere a baciare!
Mi vuoi dannar? mi dannerò;
vuoi darmi l'ali? volerò;
mi vuoi tradir?
doventerò marito da ingannare;
ma lascia che io baci le tue labbra
dolci e tenere a baciare!
Traduction
Si tu veux que je meure, mon amour, je mourrai ;
si tu veux que je fuie, je fuirai ;
si tu veux que je pleure,
je pleurerai les larmes les plus amères ;
mais laisse-moi embrasser tes lèvres,
douces et tendres à embrasser !
Veux-tu me damner ? Je me damnerai moi-même ;
Veux-tu me donner des ailes ? Je volerai ;
Veux-tu me trahir ?
Je deviendrai un mari trompé ;
mais laisse-moi embrasser tes lèvres,
douces et tendres à embrasser !