← retour aux livres

Anthologie de la chanson occitane

Partitions gratuites

PRÉFACE


[...] Cette anthologie, fruit d'un labeur de plus de dix années vient fort à propos (au moment où veut s'instaurer un Régionalisme intelligent) rompre un silence de plus de trente années relatif au patrimoine culturel chanté appartenant aux divers pays de Langue d'Oc.


[...] Cécile Marie a donc travaillé dans l'enthousiasme (l'estrambord, comme disent nos amis provençaux), et l'esprit de méthode qui la caractérisent. Grâce à elle nous voici en présence d'un choix de cent cinquante sept chansons populaires authentiques, puisés aux sources les plusp ures, et pour la plupart d'une infiinie poésie.


[...] Mais qu'appelle-t-on "chanson populaire" ? Hors de France on voit large dans ce domaine, et le terme désigne aussi bien ce que le peuple a façonné lui-même dans les temps lointains mais aussi ce qu'il a "adopté" même si auteurs et compositeurs lui sont connus. Les allemands par exemple considèrent comme chansons populaires le fameux Noël Stille nacht composé au siècle sernier et la jolie mélodie de Schubert Am brunnen Vor Dem Tore. [...]


COMMENT FURENT COMPOSÉES NOS CHANSONS POPULAIRES ?

Certains, en particulier les savants allemands, HERDER, ARNIM, UHLAND, GOETHE lui-même (qui s'intéressa aussi à nos Troubadours), ont pensé que ces chants n'étaient pas "l'oeuvre d'artistes conscients des ressources de leur métier ou simplement appliqués à la tâche" mais une production collective issue du peuple même. Cependant, on imagine mal une équipe de paysans décidants soudain de composer une chanson. Nous pensons, au contraire, qu'il s'agit de l'oeuvre d'un seul individu, un paysan inspiré, un humble curé de campagne, un simple clerc, plus ou moins dirigé par son cas personnel, ou par un fait divers local, ou par tel récit, tel évenement qui avait frappé son imagination. Ou encore par le déroulement du cycle religieux : Noël, la Passion, Pâques, les fêtes des saints du voisinage... Parfois, du reste, transparaît l'ébauche d'une signature, unique ou collective suivant le cas, comme dans cette chanson catalane :


"Eixa conçoneta nova, qui treta l'ha ?
Son tres fadrins de la plaana de l'Empordà..."

Cette chanson nouvelle, qui l'a faite ?
Ce sont trois garçons de la plaine de l'Empourdan.

Quant à la mélodie, elle est rarement l'oeuvre du poète. Celui-ci l'emprunte volontiers à un air déjà connu, souvent d'origine religieuse. Par exemple, la chanson auvergnate Para lo lop est composée sur l'air du Dies Irae, celle du Pont de Mirabel ressemble à un air russe, enregistré récemment par les Ballets Mosseiev. On retrouve d'ailleurs dans la fameuse Symphonie Pastorale de Beethoven deux airs presque identiques de bourrées de la Haute-Auvergne, comme le remarqua Joseph Canteloube. Et ce ne sont pas les seuls exemples. Il n'est, pour s'en convaincre, que de passer en revue les "timbres" des célèbres Noël provençaux de Saboly...

Ainsi les sources d'inspiration, si elles ne sont pas tout à fait locales, sont conditionnées par le terroir. Aussi ces chansons sont-elles pour l'ethnologue une mine inépuisable de renseignements, et c'est là un de leur mérites. Le linguiste également y trouvera son compte, car ces textes offrent souvent des vocables et des tournures, disparus du langage courant mais témoignages de l'ancienne langue, et au-delà, d'anciennes façons de penser.

Marcel Carrières, de l'institut d'Études Occitanes et de l'Académie d'Arles.

TABLE DES MATIÈRES

Voici la table des matières de ce livre que je vous conseille particulièrement même s'il n'est apparemment plus disponible à la vente. Certaines chansons sont présentes sur le site et ont un lien cliquable, en bleu. Je propose ici mes propres versions de ces chansons. Les paroles, les tonalités ou divers éléments solfégiques peuvent varier.

I. Noëls

1. Cantem encara ! - Chantons encore
2. Leva te viste - Lève-toi vite !
3. Lo jove pastre - Le jeune pâtre
4. Lo viatge - Le voyage
5. Nadal dels aucèls - Noël des oiseaux
6. Qual tusta aicí ? - Qui frappe ici ?
7. Nadal tindaire - Noël carillonant
8. La tèrra es freja - La terre est froide
9. En esta nit - En cette nuit
10. Ou de l'ostal - Holà de la maison
11. Pastres pastressas - Bergers, bergères
12. Salten i ballen - Ils sautent, ils dansent
13. Chut ! - Chut !
14. Cantem Nadal ! - Chantons Noël !


II. Berceuses et chansons enfantines

1. Dròm nine - Dors petit
2. Dinn-dann ! - Dinn-dann !
3. Minon-minauna - Minou-minouna
4. Lo petit aucelon - Le petit oiselet
5. L'òme pichon - Le petit homme
6. Som-Som vèni - Sommeil viens
7. Lo monge - Le moine
8. La calha - La caille
9. Breçairòla de Tolosa - Berceuse de Toulouse


III. Rondes et chansons à danser

1. La ronde du roi d'Angleterre
2. Joan de la Reula - Jean de la Réole
3. Los esclòps - Les sabots
4. Sus la punta de l'espada - Sur la pointe de l'épée
5. Ont anarem gardar ? Où irons-nous garder ?
6. Las flihetas del Saula - Les fillettes de Saula
7. Belle rose
8. Lo pastorèl - Le berger
9. Lo barricòt - Le barricot
10. Lo curat del Casterà - Le curé de Castera
11. Margalida e lo bossut - Marguerite et le bossu
12. A la montanha - À la montagne
13. Los caulets - Les choux
14. Anem lèu filhetas - Allons vite, fillettes
15. Lo pont de Montalban - Sur le pont de Montauban
16. La fièra de Belcaire - La foire de Belcaire
17. La borrèia d'Aubernha - La bourrée d'Auvergne
18. A l'entrada del temps clar - A l'entrée du printemps
19. La trompusa - La trompeuse
20. Diga joaneta - Dis, Jeannette
21. El ball d'en Serrallongua - Le bal de Serralongua
22. La Bepa - La "Bepa"
23. A la plaça hi ha balles - À la place, on danse
24. L'Aiga de Ròca - L'eau de roche
25. La maire Antoni - La mère Antoine
26. Au nòstre pomièr - À notre pommier
27. Au jardin de mon paire - Au jardin de mon père
28. Sus la lane de Bordèu - Sur la lande de Bordeaux
29. Io n'ai cinc sous - Moi, j'ai cinq sous
30. Que li donarem - Que lui donnerons-nous


IV. Chansons de quètes

1. La guillonnée de l'Armagnac
2. Avril près de finir
3. La Guillounée de Guyenne
4. Lo mes de Mai - Le mois de mai
5. De bon matin
6. Goig dels ous - Aubade des oeufs
7. Rossignolet du bois
8. Maridons les filles


V. Chansons sentimentales

1. L'espic e l'albre - La lavande et l'arbre
2. Colorina de ròsa - Couleur de rose
3. Lo sodard - Le soldat
4. La chanson d'un aimant
5. En passant par le bois
6. Rossinyol que vas a França - Rossignol qui vas en France
7. Triste es lo cèl - Triste est le ciel
8. La Perneta - La Pernète
9. Al pont de Mirabèl - Au pont de Mirabel
10. Lo Tioli
11. Lo cor de ma mía - Le coeur de ma mie
12. La bruneta - La brunette
13. Au verdurèr - Au jardin
14. Muntanya regalada - Montagne délicieuse
15. L'abandonada - L'abandonnée
16. La Rosalie
17. Una conàoneta nòva - Une chansonnete nouvelle
18. La cocut - Le coucou
19. La mòrta - La morte


VI. Chants de noces

1. La boro bonda
2. Lo pòrta-corona - Le porte-couronne
3. Lo pòrta-leit - Le porte-lit
4. Chant de la mariée
5. Les filles de Bagnac
6. Je suis venue ce soir
7. Mon paire me marida - Mon père me marie
8. Ma mal maridada - La mal mariée
9. La demenèm - Nous l'emmenons
10. Mon pare m'ha dat - Mon père m'a donnée
11. La novièta - La jeune mariée
12. La cati
13. Dimenge me maridi - Dimanche, je me marie
14. Filhas que sètz à maridar - Fillettes qui êtes à marier
15. La drolleta - La drôlette
16. Tant bèla nòvia ! Si belle mariée


VII. Chansons gaies et burlesques

1. Los tres caçaires - Les trois chasseurs
2. La yoyette
3. Adiu paure carnaval - Adieu pauvre carnaval
4. La Guilhaumèla - La Guillaumelle
5. Lo paire blanc - le père blanc
6. La vièlha de Pibrac - La vieille de Pibrac
7. L'haile batelière
8. Joana a la font - Jeanne à la fontaine
9. Bergièra Naneta - Bergère Nanette
10. Lo trica-trica - Le tric-trac
11. La bèla Marion - La belle Marion
12. Las rebiradas de Marion - Les réparties de Marion
13. Joan de Janet - Jean de Janet
14. Lo molièr de Barbasta - Le meunier de Barbaste
15. La maire e la filha - La mère et la fille
16. Quand la Pastora - Quand la Pastoure

VIII. Chants de soldats

1. Le départ du conscrit
2. La fille-soldat
3. Virginie
4. La complainte du déserteur
5. Adieu Privas
6. Prospère


IX. Chants de travail

1. Ma bergièra - Ma bergère
2. La bergère aux champs
3. Los tilholièrs - Les tilholiers
4. Le tailleur de pierre
5. Los segadors - Les moissonneurs
6. L'Antòni - L'Antoine
7. La bèra molinièra - La belle meunière
8. Filhas de Vilanòva - Filles de Villeneuve
9. Lo companhon de l'Avairon - Le compagnon de l'Aveyron
10. La dama de Bordéu - La dame de Bordeaux
11. La Roseta - La Rosette
12. Ara va el mes de Maig
13. Joana d'Aimé - Jane d'Aymé
14. La bela Alix - La belle Alix
15. Darrer lo castel de Montviel - Derrière le château de Montviel
16. La perdric grisa - La perdrix grise
17. Los aimadors en quista - Les amoureux en quète
18. Là-bas, dins la ribièra - Là-bas dans la rivière
19. Les scieurs de long
20. Los daihaires - Les faucheurs
21. La sant-Joan - La Saint-jean
22. Lo bailèra - Dialogue des bergers
23. Al joli bòsc - Au joli bois
24. Las fièlairas - Les fileuses


X. Ballades et chansons historiques

1. Los tres fraires - La romance de Clotilde
2. Lo chivalière fidel - Le chevalier fidèle
3. Lo castèl de Vilamblard - Le château de Villamblard
4. L'escriveta - L'escrivette
5. Au castèu de Liandra - Au château de Liandre
6. La tor' de marmanda - La tour de Marmande
7. La noiriça - La nourrice
8. la boièr - Le bouvier
9. Lo comte Arnaud - Le comte Arnaud
10. La complainte de Biron
11. Las guèrras son cridadas - Les guerres sont proclamées
12. Cançon de Phoebus - La chanson de Phoebus
13. Se canta - S'il chante
14. Los presonièrs - Les prisonniers
15. Lo rei Françès - Le roi François